| |
| |
17 gjuha e tekstit origjinal Oh, ¡que gordo eres! Oh, ¡que gordo eres! En español Chileno: "Oh, ¡que erÃs guatón!" en Inglés se puede interpretar como "Oh, you're so fat!" o "Oh, you're really fat!" pero como si se estuviese molestando a un persona. (Masculino)
Traté de escribirlo en español Estándar para que se pudiera entender bien. Gracias por la ayuda~ Përkthime të mbaruara Nossa, como você é gordo! dikzak O, tu vere crassus es! Ah, ne kadar ÅŸiÅŸmansın! Ðу какой же Ñ‚Ñ‹ толÑтый! Oh, wie fett du bist! Ω! Τι χονδÏός που είσαι! Oh, comme tu es gros! Oj, vad tjock du är! Ã…, sÃ¥ tjukk du er! ×וי, ××™×–×” שמן ×תה ! Och, jaki ty jesteÅ› gruby! Oh, què gros ets! Oh, milyen kövér vagy! å“¦ï¼Œä½ å¥½èƒ–å”‰ï¼ Oh, come sei grasso! Oj, hvað þú ert feitur. koks gi tu storas Voi, oletpa lihava! Ho, vi estas vere dika! Dik Ak, nu tu esi resns! | |
| |
| |
| |
487 gjuha e tekstit origjinal About "Lorem Ipsum" Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book. It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged. It was popularised in the 1960s with the release of Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus PageMaker including versions of Lorem Ipsum. Brasilian Portuguese Përkthime të mbaruara Σχετικά με το "Lorem Ipsum" (ΛόÏεμ Ιψουμ) Lorem Ipsum é apenas um texto de preenchimento Om "Lorem Ipsum" | |
44 gjuha e tekstit origjinal U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive... U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive zauvek. Gore navedene izreka je izreka iz nordijske mitologije, u originalu napisana na staronordijskom jeziku koji vise nije u upotrebi, a najslicniji mu je islandski. Iz tog razloga bi Vas zamolio da mi prevedete izreku na islandski, bio bih Vam zahvalan. Përkthime të mbaruara à sölum Valhallar... | |
284 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". laufey Ég fermist à HnÃfsdalskapellu 23 mai sem er hvÃtasunnudagur,veislan mÃn verður à Guðmundarbúð kl 3.à veislunni verða kökur og kaffi og það sem mér langar à fermingargjöf er talva,þurrbúningur og fleira.Öll systkyni Reimars stjúppabba mÃns og öll systkyni mömmu og pabba koma og svo verða lÃka vinir og ættingjar okkar og það eru um 100 manns Përkthime të mbaruara Jeg konfirmeres... | |
357 gjuha e tekstit origjinal ber buda bu aksam kendime geldim geleli dostlar olamam kimseye düsman bi süphem yok kefenim saglam içerim ben bu aksam
sesleri duydum duyali dostlar yola çiktim yeni bastan acelem yok hedefim saglam içerim ben bu aksam içerim ben bu aksam içerim beeeeeen
ben burda bu aksam ben burda bu aksam ben burda bu aksam içerim ben
sizleri gördüm göreli dostlar hemen hergün bana bayram yarinim yok sevenim saglam içerim ben bu aksam Me gusta mucho esta canción pero no la entiendo, es de un grupo turco de rock. En el video aparecen bailando y tomando alcohol pero les agregan unas pastillas anaranjadas. Përkthime të mbaruara Desde que recuperé, los amigos SÃ¥ snart jeg er rask... | |
| |
130 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". hverdagssprog †Innilegustu samúðarkveðjur til fjölskyldur og vini Unnar og Lenu. Haltu áfram að vera sterk Ãsa frænka og láttu þér batna. Hugur okkar allra er hjá þér.for Jeg ved ikke om det er islandsk eller færøsk Përkthime të mbaruara Vores dybeste medfølelse... | |
215 gjuha e tekstit origjinal Dragă D-ra/D-na Hansen Dragă D-ră/D-nă Hansen,
Notă: Acesta este un mesaj automat generat de sistem. Vă rugăm nu răspundeţi, cererea dumneavoastră nu va primi raspuns.
Stimată D-ră/D-nă Hansen,
Vă mulţumim că aţi achiziţionat biletele. Veţi găsi informaţiile achiziţiei mai jos.
Përkthime të mbaruara Kære fr. / fru Hansen | |
| |
210 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Skat, Du betyder utrolig meget for mig - mere end... Skat, Du betyder utrolig meget for mig - mere end du aner, og jeg er sÃ¥ glad for, at jeg har dig! Du er den bedste kæreste, man kunne ønske sig, og du gør mig altid sÃ¥ lykkelig. Du er virkelig fantastisk! Jeg vil altid være din ligemeget hvad. Din Ida. Min kæreste er færing og han har sagt, at endelserne pÃ¥ ordene er forskellige, nÃ¥r man er en mand eller kvinde. SÃ¥ jeg ville være lykkelig, hvis teksten kunne bliver oversat, sÃ¥dan sÃ¥ det fremstÃ¥r, at jeg er en pige (brevet er skrevet til en dreng). Përkthime të mbaruara Góði, Tú hevur alt at týða fyri meg... | |
| |
| |
| |
183 gjuha e tekstit origjinal Andlit Myndin minnir óneitanlega á andlit einhverskonar forynju sem hefur brotið sér leið úr iðrum jarðar og er nú að spúa eldi og brennisteini út à andrúmslofið. Afleiðingarnar eru mestu samgönguraskanir à Evrópu á friðartÃmum. Përkthime të mbaruara Ansigt Face | |
12 gjuha e tekstit origjinal 'Jeg er skygge' 'Jeg er skygge' Jeg ønsker denne tekst oversat til 24-tegns runer, Futhark, i det der dengang (500-800-tallet) kaldtes "Dansk tunge" og som vist bl.a. også taltes i Norge. Altså: IKKE bare en oversættelse til nutidig dansk!
OTHER LANGUAGE REQUESTED: OLD NORSE (translation accepted) OTHER LANGUAGE REQUESTED: PROTO NORSE / SCRIPT: ELDER FUTHARK (removed 15 dec 2010) Përkthime të mbaruara Ek em skuggi. | |